Владыка Неба крепко спит,
А бой по-прежнему кипит.
(Кипит, как в турке кипяток)
Крут, беспощаден и жесток.
Гипноз, по Геры наущению,
Не допуская промедления,
Летит стремительно туда,
Где рати бьются за суда,
И, встретив Посейдона, он
Сказал, что может Посейдон
Не опасаться Зевса мести,
Спит Зевс. Обрадован известьем,
Бог моря время зря не тратил.
Ряд проведя мероприятий
По построенью греков рати,
Он их на битву возбудил
И тайно ей руководил.
И вот опять сошлись в бою,
Судьбу чтоб испытать свою
Аякс и Гектор. Как и ранее,
Аякс врага сражает камнем.
Поверх щита в него попал,
И Гектор на землю упал.
Погибнуть мог бы он сейчас,
Но спас его Полидомас.
Потом Эней и Агенор,
Противников сдержав напор,
Спасенью тоже помогли -
За вал героя отнесли.
(Тот Агенор – сын Антенора,
Погибнет он, хотя, не скоро).
Короче, Гектор уцелел,
Но не дышал – едва хрипел.
Сознанье было в помутнении
Героя славного. Тем временем
Проснулся Зевс, и сразу он
Определил, чем вызван сон,
Которым одурачен он
И каковы его последствия:
Грозят троянцам снова бедствия.
Конечно, Посейдон в войне
Опять на греков стороне,
Как он посмел приказ нарушить?
Конечно, страшный гнев обрушил
На Геру: «Скверная жена! -
Забыла видимо она,
Как выносил я приговор
Ей в результате прежних ссор? -
Тебе страданий было мало!»
Смиренно Гера отвечала,
А перед этим, для начала,
Она клялась правдивой быть,
Её напрасно не винить,
За то, что Посейдон в войне
Сейчас на греков стороне.
О погруженьи Зевса в сон
Не от неё услышал он.
«Клянусь!» - От наглости такой
На гнев свой Зевс махнул рукой.
Исправить надо положение,
Порядок навести в сражении,
Иначе, в клятвопреступлении
Сам будет тяжко обвинён:
Так получается, что он
Произносил Фетиде ложно
Свою божественную клятву,
Которую не взять обратно!
Но нет, пока не безнадёжно
Такое положенье дел.
Зевс успокоиться сумел.
Он строгий Гере дал приказ:
«Должна немедленно сейчас
Ты возвратиться на Олимп,
И за богами присмотри,
Что бы не дёргался никто
На битву повлиять, а то
Олимпа больше не увидят.
Мой передай приказ Ириде:
Пусть Посейдона посетит,
Ему приказ мой известит:
Немедленно убраться в море,
Иначе будет ему горе,
Что нарушенье моей воли
Терпеть я не намерен боле.
А Аполлону ты скажи:
Там Гектор раненый лежит.
Пусть явится на поле боя
И исцелит его, но более
Чтоб никаких мер не принял
В поддержку действиям троян,
Лишь только мужество внушить –
Обратно на Олимп спешить.
Всё поняла? Тогда лети.
Со мною впредь так не шути.
Войны пишу я сам сценарий,
Я в этом деле не бездарен».
Конечно же со всем старанием,
Согласно Зевса указаниям,
К Олимпу устремилась Гера.
Всё сделала, как надо сделать.
И вот уже летит Ирида
На берег моря. Сверху видно:
Троянцы в жалком положении,
А греков правит наступлением
Бог моря. Вот она ему
Всё разъяснила, что к чему.
Конечно, Посейдон был зол,
Свои он доводы нашёл:
«Когда мы Крона победили,
То власть по жребию делили:
Стихией правлю я морской,
Аид – он правит под землёй,
А Зевса жребий – править небом.
Иного уговора не было.
Отсюда вывод мой такой,
Что на поверхности земной
Мы все равны между собой.
Пусть правит он своей женой,
Детьми, какие поневоле
В его отцовской строгой воле.
Его угроза мне серьёзна?
Ну, что ж, угрозой на угрозу
Ему отвечу: если он,
Игрой дурацкой увлечён,
Допустит греков поражение
В происходящем здесь сражении,
И если Трои разрушение
По завершении войны
Он не допустит, станем мы
Непримиримыми тогда
Врагами раз и навсегда!
Вражда такая вспыхнет если,
В его ли будет интересе?!»
Ещё немного поворчал, и вскоре
Он удалился в своё море.
А в это время Аполлон,
Конечно же, исполнил он
Приказ отца по его воле
Со всем старанием, тем боле,
Что сам в троянской той войне
Он на троянской стороне.
Вот перед Гектором предстал,
Как надо помощь оказал,
Потормошил его, сказал:
«Чего герой троянский вдруг
Ты отдыхать разлёгся тут,
Когда сражение так близко?
Героев павших длинен список,
В сражении умерщвлены
И с той, и с этой стороны.
Но ты пока ещё живой.
Я исцелю тебя, и в бой
Обязан вновь ты возвратиться,
И с греками продолжить биться.
Чего разлёгся ты? Вставай,
И вновь на греков нападай.
Я увеличу твоё мужество.
Берись-ка, Гектор, за оружие».
Что ж, Аполлона, безусловно,
Слова не были пустословны,
И Гектор к битве вновь воспрял,
Как будто он не получал
Ранений прежних и контузий.
С Полидомасом он в союзе
Опять прорвался к кораблям,
В своём намеренье упрям:
Поджечь у греков корабли!
Зачем? Чтоб греки не смогли
Уплыть к брегам родной земли?
Нет. Но подвоз припасов
Без кораблей возможен разве?
(Что ж сразу я не догадался?
Наверно плохо напрягался).
Так как без них вести войны?
Тогда они обречены,
В войне потерпят поражение!
Логично это рассуждение:
Тогда опасного врага
На этих самых берегах
Всех уничтожить подчистую!
Приняв стратегию такую,
Ей Гектор следует,
Но вот, свой греки защищают флот.
Перетерпев лишенья многие,
Они вполне владеют логикой.
Война их хорошо косила –
Логично мыслить научила.
Давайте мы сейчас на время
Переместимся в наше время.
(2025-й год - своя война у нас идёт)
Тяжёлое несём мы бремя
Сейчас событий всяких разных
Жестоких, странных, безобразных.
Позвольте по военной теме
Своё сейчас сказать мне мнение.
Послушайте, не верно разве
Свои суждения высказывали
Суворов наш, и Ушаков
О том, как надо бить врагов?
Что мало разбить, и мало прогнать,
Врага надо полностью уничтожать,
А то, побеждённый в сражении враг,
Таится и новый сбирает «кулак»,
И «лес недорубленный» вырастет снова!»
(Хотите в натуре подборку цитат?
Сейчас интернет на цитаты богат).
Не мне отрицать их суждений основы,
Кто войны свои гениально вели,
От гибели род наш российский спасли.
Но всё же рискну своё высказать мненье,
Возможно, моё не бесспорно суждение,
Но вот что мне кажется высшим искусством:
Изъять у врага все враждебные чувства –
Тогда не придётся в сраженьи с ним биться,
Когда с супостатом сумел подружиться.
(Хотя самому это кажется странно:
Как можно из хищника сделать вегана?
Такого примера не знали мы прежде,
Но всё-таки я не теряю надежды).
Увы! Мы премудростью этой на деле
Пока, к сожалению, не овладели.
Придётся сначала врага победить,
Потом с побеждённым учиться дружить.
А всех уничтожить врагов постараться,
Вообще в одиночестве можно остаться
На этой Планете…
Стоп! Это суждение явно неверное.
Откуда оно? Я увлёкся, наверное…
Конечно же, так рассуждать нам нельзя,
Конечно же, есть на Планете друзья!
Теперь обратно возвратимся
Вот в этот самый эпизод.
Две рати продолжают биться.
Перечисление ведёт
Гомер героев в битве павших.
Читать такое просто страшно,
И как он в памяти хранит
Всех имена, тех, кто в Аид
Тогда отправили друг друга?
Потерям счёт весьма был «круглый».
А в это время, как приказано,
Послушны Зевсову указу,
Собрались боги у себя,
Там на Олимпе и сидят,
Молчат. Сейчас в бездействии
Они не совершают действий,
Но информацию с земли
Воспринимать вполне могли:
В сражении кто и как был убит,
Кто кем отправлен был в Аид?
И вот до них дошёл сигнал,
Что Аскалаф в сраженье пал,
Он беотийцев тогда возглавлял.
Его брат Иялмен считал,
Как и его, всех беотийцев,
Лентяем, пьяницей, тупицей.
Он в этом прав был иль не прав,
Но, как и он, был Аскалаф
Сын Ареса и Астеохи.
Хотя отцовских чувств глубоких
К нему пока не проявлял
Арес, но с трона своего он встал,
Схватил копьё и замышлял
За сына своего он мстить,
Его убийцу поразить.
Ещё б чуть- чуть, и он умчался
В сражение, и что тогда?
Тогда была б ему беда.
А впрочем, только ли ему,
Ему лишь только одному?
Ну, не беда, а неприятности,
С большою долей вероятности.
Приказ отца был очень строг!
Низвергнутый военный бог
Войной не мог руководить,
И что же дальше, как же быть?
Вот как бы дальше шла война
Без Ареса? А вдруг она,
Тогда, вне всякого сомнения,
Пойдёт вообще без управления.
А впрочем, ужасы войны
Всегда спонтанны быть должны…
Но вдруг наступит примирение,
И с той, и с этой стороны
Все отвернутся от войны,
И не заставишь воевать
Никак ни ту, ни эту рать?
Исчезнет главный подстрекатель –
И перестанут биться рати.
Вдруг станут меньше почитать,
Себе на помощь призывать
Богов и та, и эта рать?
Объединятся вдруг они,
И мирные наступят дни,
И в божествах тогда нужда
Ослабнет раз и навсегда?..
А впрочем, хватит рассуждений,
Посмотрим лучше продолжение.
Копьё Афина отняла,
Красноречиво, как могла,
Тот час же сделала внушение.
Не допуская возражения,
Ему сказала: «Братец мой,
Хотя родился ты тупой,
И не в отца ты, и не в мать,
Но, что-то должен понимать.
Убавь свой боевой настрой,
Пойми сейчас простую вещь:
Попробуешь в сраженье влезть –
Тот час придёт тебе конец,
Сейчас не шутит наш Отец».
А в это время, на земле
Вновь бой идёт у кораблей.
Поскольку Гектор исцелён,
И мужеством наполнен он,
(Помог ему в том Аполлон)
Он к кораблям как прежде рвётся.
А грекам всё, что остаётся -
Их защищать. Отметить надо,
Что завершиться «Илиада»
Могла на этом самом месте,
И стало б мене интересней
Текст укороченный читать.
Одну подробность рассказать
Здесь будет всё-таки уместно.
Хотя, признаюсь честно, мне
Она понятна не вполне:
Врагов гоняли от судов
Троянцы с помощью шестов
Длиною двадцать два локтя,
Покрытых медью. У меня
Нет никаких вообще догадок
Их назначенья. Ну и ладно.
Вот Гектор к кораблям пробился.
Аякс увидел – изумился:
Да неужели он бессмертный,
В боях не раз побитый Гектор?
Но время нету рассуждать.
Корабль собрался поджигать
Обретший силу вновь герой.
А был корабль тот какой?
Давайте-ка повспоминаем
Отважного Протесилая,
Как его Гектор поразил –
Военным жертвам счёт открыл.
Когда припомним этот случай,
То вывод будет – невезучие
Они же оба, в самом деле,
Корабль и его владелец.
Аякс стоит на корабле,
А Гектор рядом на земле
Стоит и требует огня.
Аякс корабль охранял,
Двенадцать воинов убил
Копьём, кто пламя подносил.
Но Гектор всё же обрубил
Его копьё, и отскочил
Шагов на двадцать наконечник.
Вы понимаете, конечно,
В каком Аякс был положении?
Хотя сам был пока что цел,
Но он стоял под градом стрел.
Устал могучею рукой
Держать он щит огромный свой.
Раз положенье безнадёжно,
То отступить в сраженьи можно.
Аякс, ругаясь, отступил.
Корабль Гектор запалил.
Ахилл за боем наблюдал,
Патроклу - другу он сказал:
- Сходи-ка, друг мой, посмотри,
Корабль это чей горит?
- Зачем ходить, и так я знаю,
Горит корабль Протесилая.
- Так значит скоро прибегут
Ко мне вожди, и будут тут
Меня в смятеньи умолять,
Чтоб в битву я вступил опять?
- Пока тебя придут молить,
Все корабли могут спалить
У нас троянцы, что тогда?
- Друг мой, всё это ерунда.
Других пусть будет флот сожжён,
А мы свой флот убережём.
- Друг мой, послушай-ка меня:
Не от врагов, а от огня
Сумеем флот наш уберечь?
Мою послушай, друг мой, речь:
От множества судов пожар
Такой задаст сверхсильный жар,
А корабли все наши в ряд
Друг к другу близко так стоят,
Что загорятся все подряд!
(Хочу напомнить, что суда
У них стояли в три ряда).
- Скажи мне, разве я неправ?
Смири-ка, друг любезный, нрав,
Построй-ка мирмидонов рать,
От кораблей чтоб греков гнать!
- Но как мне, друг мой, нарушать
Ту клятву, что решился дать?
Хотя, возможно, я не прав,
Но не могу смягчить свой нрав.
- Тогда, вот что сказал мне Нестор,
Своею мудростью известный:
Доспех мне твой сейчас одеть –
Его все могут разглядеть.
Рать нашу поведу я в бой,
На время стану я тобой.
Давай скорее твой ответ,
На размышленье время нет!
- Пожалуй, соглашусь с тобой,
Вместо меня иди на бой.
Но лишь с условием одним,
Надеюсь, согласишься с ним:
Врагов от кораблей отбить,
Но вот за вал не выходить.
Вот я о чём тебя прошу:
Не искушай свою судьбу.
Меня ты правильно пойми,
Себя, друг мой, в бою храни.
Ты славный воин, только всё же
С тобою очень мы похожи,
Ведь мы же кровная родня.
Надев доспех мой, от меня
Не просто будет отличить
Где ты, где я. Так что учти:
Возможно, из бессмертных тоже,
Поскольку очень мы похожи,
Ну хоть бы тот же Аполлон,
На стороне троянцев он,
Меня желая погубить,
Чтоб участь Трои облегчить,
Вместо меня тебя убьёт.
Будь осторожен. Так-то вот.
На том беседа завершилась,
И вот что дальше приключилось.
Доспех Ахилла чуть велик,
К нему Патрокл не привык,
Но всё-таки надел его,
Хотя велик он для него.
И меч, и щит Ахилла взял.
Копьё лишь трогать он не стал.
Особым было то копьё.
Сказать подробней про него
Необходимо. Как известно,
Оружие для битвы с Зевсом,
Кентавр Хирон его готовил
С железного ясеня
Со склон Пелеона.
Оружие тяжёлым было.
По силам только лишь Ахиллу
В руке своей копьё сжимать,
А чтоб в порядке содержать,
В особом копьё футляре хранили,
И шестеро воинов, тратя усилья,
Его за Ахиллом пред битвой носили.
Патрокл доспехи надевал.
Ахилл своих мирмидонян
Построил, кратко речь сказал,
Идти им в бой он приказал:
«От вас в бездействии упрёк
Терпел. Но вот настал вам срок
С оружьем дружно грянуть в битву,
Она весьма кровопролитна.
Старайтесь биться хорошо».
Сказал он так, а сам ушёл.
Патрокл войско в бой повёл.
Ахилл же в свой шатёр зашёл,
И он в своём шатре нашёл
Ларец и чёрный кубок в нём,
Его достал. Тут дело в том,
Что для Ахилла кубок ценен
Не только тем, что драгоценен.
Фетида- мать подарок этот
Ему дарила и советовала
Использовать его как лучше
Для самых- самых важных случаев,
Когда общаешься с богами.
Ахилл, конечно, верил маме.
Подарок этот дорогой
Погладил ласково рукой.
Потом поднял, вина налил.
Вина, конечно, он не пил.
Вино на землю он пролил,
При этом Зевса он молил,
Чтоб в этом вот бою жестоком
Удачу он послал Патроклу:
Врагов прогнать от кораблей
И что бы сам он уцелел.
Так продолжая лить вино
Молил он Зевса страстно, но…
Мольбу, конечно, Зевс услышал,
Но, как Гомер об этом пишет,
Зевс принял первую лишь часть,
Отверг вторую. В битве пасть
Теперь Патроклу суждено.
Напрасно пролито вино.
Хотя Патрокл не Ахилл,
В бою он тоже страшен был.
Он очень хорошо готов.
Сказать об этом пару слов
Пожалуй стоит: снаряжён
Получше всех для битвы он.
Доспех Ахилла, его щит –
Ни разу не был он пробит,
Ковал Гефест, старался очень.
Отметить надо, между прочим,
Они с Фетидою друзья,
Схалтурить тут никак нельзя.
Пока оружие ничьё,
Ни меч, ни острое копьё,
Ни лука мощного стрела
Брони осилить не могла.
И кони непростые тоже,
Найти их лучше невозможно.
Отец Ахиллу подарил
Коней, которых получил
В подарок он от Посейдона.
Хоть не желанным, но законным,
Уж получилось так тогда,
В те, уже дальние года
С Фетидой браком сочетался,
Чудесный дар ему достался:
Коней тех звали Ксанф и Балий.
Быстрее птиц они летали,
Не тратя лишние усилия,
Да и ещё бессмертны были,
И говорить они умели.
Патрокл был на самом деле
Отлично к битве подготовлен,
Он лучшей доли был достоин,
Но не вернётся с битвы воин:
Судьба – коварный самый враг,
Да, к сожаленью, как-то так…
Вступили в бой мирмидоняне.
Вы понимаете и сами,
Что появленье свежей силы,
Хотя бы даже без Ахилла,
Сраженья ход переломило.
Но обе рати утомились,
Уж очень долго они бились.
Всей рати греческой чуть-чуть
Необходимо отдохнуть,
А у троянцев сзади вал,
Он отступать им помешал.
И битва приостановилась,
Невольно пауза случилась,
Но всем понятно, между прочим,
Кровавый бой ещё не кончен,
И жажда крови, да, она
Пока что не утолена.
Короткий отдых кончен, бой
Возобновился сам собой.
Да, бой спонтанно продолжался,
Кто как умел, так и сражался.
Без построения, толпой
Всё войско греков шло на бой.
Патрокл, конечно, позабыл,
Что говорил ему Ахилл.
Патрокл Гектора искал,
Но не нашёл. За валом вал
Неуправляемой толпою
Троянцы отступали к Трое,
Но огрызаться продолжали,
При этом снова погибали
Троянцы многие и греки.
Патрокл же, радуясь успехам,
Так в колеснице разогнался,
Что первым к Трое он примчался
Вперёд троянцев. Колесницу
Он развернул, обратно мчится.
Троян обратно он погнал
Навстречу грекам. Пребывал
В раздумье Гектор: «Иль от боя
Укрыть за крепостной стеною
Всё войско, или продолжать
Сраженье. Сложно отступать
Когда войска смешались так,
Не разберёшь - где свой, где враг.
Как тут ворота открывать?
Смешавшись с нашими, толпою
Войдут тогда и греки в Трою!»
Зевс тоже, кстати, в замешательстве:
«Где тот проект, который тщательно
Я разработал, приложил
К нему немало своих сил,
Но всё испортил сам Ахилл!
Теперь, конечно же, не жди,
Что прибегут к нему вожди
И будут умолять спасти.
Так, как он этого хотел.
Теперь он снова не у дел.
А как мне быть с той самой клятвой,
Которую не взять обратно.
Что скажет мне теперь Фетида,
В каком пред ней представлюсь виде,
Как перед ней держать ответ?
Поскольку выбора мне нет,
Свой отменю сейчас запрет
В сражении богам участвовать –
Из правил исключенье частное».
Он Аполлона призывает
И строго-настрого внушает:
«У Гектора сейчас сомнения,
Как далее вести сражение.
Ты должен перед ним предстать,
И мужество ему внушать,
Построить воинов помочь,
Чтоб греков отогнали прочь.
И за Патроклом проследи,
Смотри-ка мне, не допусти
Чтоб стал он Трою штурмом брать.
Нельзя такое допускать,
Чтоб он ещё полез на стены».
Отцу послушен несомненно
Был далеко разящий бог,
Исполнил всё он, так, как мог,
Но всё ж оплошность допустил.
Патрокл тем временем убил
Вождя ликийцев Сарпедона.
Копьём его в грудь поразил,
И умер Сарпедон со стоном.
Доспех с него Патрокл снял
И к кораблям снести сказал.
А Зевс услышал смертный стон,
Любим был Зевсом Сарпедон.
- - - - -
Как это хорошо известно,
Сынов не мало есть у Зевса
От смертных женщин, только всё же
Средь них любимцы были тоже.
- - - - -
Зевс пребывает в огорчении,
Но надо принимать решение
Сраженья как подправить ход?
Ну, тут опять, ну, как назло,
Вдруг Гера с недовольным видом
Опять какие-то обиды
Припомнила, и всё зудит,
Свой зуд никак не прекратит:
«Есть у других любимцы тоже…»
Ну, сколько нервы трепать можно?!
И, отмахнувшись, как от мухи,
Беря правленье в свои руки,
Зевс Аполлону приказал,
Что бы из битвы он изъял
Героя Сарпедона тело,
А дальше вот что надо сделать:
Немедля переправить в Ликию,
За все достоинства великие
В родной земле похоронить,
И почести воздать как надо
По похоронному обряду.
Что ж, Аполлон всё так и сделал,
По адресу отправил тело.
А Зевсу предстоит решить:
Сейчас Патрокла погубить
Или позволить совершить
Другие подвиги ему,
А после уж в Аида тьму
Его отправится душа,
Ну, а пока что не мешать?
Свести их с Гектором бы надо,
Но Гектор с ним пока не рядом.
Пусть будет Аполлон решать,
Как дальше надо поступать.
Тут даже нечего гадать,
Какое принял он решение
Без колебаний и сомнения:
Сначала Гектору внушить
В сражении бесстрашным быть:
Сейчас уверен будь вполне
Зевс не на греков стороне.
А, кстати, где сейчас Патрокл?
Присутствие он злого рока
Сейчас не чует за спиной,
С двойной отвагой рвётся в бой.
Уже пытается стеной
Герой троянской овладеть.
- - - - -
Но это можно как суметь?
Так в «Илиаде» говорится,
Но лезть без лестницы на стену?
Есть всё же место для сомнений,
Такое как возможно вдруг,
Ведь человек-то не паук?!
Но с мифологией не спорят.
- - - - -
Итак, Патрокл себе на горе
Три раза овладеть пытался
Стеной, но Аполлон старался
Настрой героя боевой
Унять и трижды отражал,
И наконец гнев не сдержал,
И крикнул грозно ему: «Стой!
Нельзя тебе владеть стеной.
Так подчиняйся высшей воле,
Сражайся дальше только в поле».
Пришлось Патроклу подчиниться.
Вот мчится он на колеснице.
Ему на встречу Гектор мчится,
И тоже он на колеснице.
Так и должно было случиться,
Так было решено Судьбой:
Пусть состоится этот бой.
Патрокл оставил колесницу,
Коней оставил на возницу,
Автомедонт возницу звали.
А Гектор – он навстречу мчится,
Он не покинул колесницу,
Ей управлял его возница.
Патрокл поднял огромный камень
И мощною рукой кидает.
В возницу камень попадает.
Возницу звали Кербион.
Он насмерть в голову сражён,
И с колесницы он упал.
Патрокл пытаться сразу стал
Доспехи снять и с Кебриона,
Своей добычею законной
Его доспехи посчитал,
Но Гектор заступаться стал,
И за убитого возницу
Друг с другом стали они биться.
Обоим помощь подошла,
И битва славная пошла.
Всё это видит Аполлон,
Решенье принимает он:
Пора исполнить приговор
Судьбы. Ничей пока не видит взор,
Встав у Патрокла за спиной,
Своей божественной рукой
С Патрокла он доспех сорвал,
Щит вырвал и копьё сломал.
Патрокл остался безоружен.
Один удар лишь только нужен,
Расправиться с Патроклом чтоб.
Удар такой нанёс Эвфорб.
Коварно он ударил в спину,
Но жизнь Патрокла не покинула,
А после в грудь копьё вонзил
Патроклу Гектор и убил.
Но перед смертью говорил
Патрокл Гектору слова,
Губами шевеля едва:
«Меня копьём ты поразил –
Себя тем самым погубил.
Не сомневайся, что Ахилл
Мстя за меня в бою тебя
Убьёт копьём, как ты меня.
Сказал и умер, а в ответ
Воскликнул Гектор: «Ну уж нет,
Посмотрим кто кого убьёт,
Судьба решение своё
Какое ниспошлёт нам свыше?!»
Но мёртвый этих слов не слышал.
Что дальше? Далее трофеи,
Не то, чтоб жадность им владеет,
Но уж таков войны обычай,
Который им ниспослан свыше,
Себе обязан Гектор взять
Доспехи и Коней Ахилла.
Не так-то просто это было,
Вскипела битва с новой силой.
Мстя за Патрокла, первым делом,
Копьём орудуя умело,
Эвфорба Менелай сразил,
Его копьём в грудь поразил,
Потом он всё же отступил,
Сражаться с Гектором не стал,
Друзей на помощь призывал,
И не напрасно он их звал.
Аякс большой и Морион
Пришли на помощь, так же в бой
Ввязался и Идоменей.
А что касается коней,
Ахилла кони Ксанф и Балий,
Они в печали пребывали,
И свесив гривы до земли
Переживали, как могли:
Хозяин друга им доверил,
Но друг убит, тяжка потеря.
Но кони эти – не трофей.
На помощь Гектору Эней
Явиться тут же поспешил,
И бился, не жалея сил.
А вот ещё и Аполлон,
Он за троянцев, снова он
Троянцам мужество внушал,
Он хорошо их поддержал.
Увидела Афина братца:
«Ах, братец снова за троянцев?
Так что же помешает мне
Стоять на греков стороне?»
Потом ещё вмешалась Гера.
Чтоб войско греков уцелело,
(Троянцем Зевс вещал победу,
А грекам пораженья, беды.
Сейчас как молнию метнёт,
И ход сраженья повернёт)
Просила Гера Гелиоса,
Чтоб побыстрей по небу нёсся
На колеснице на своей,
Чтоб огнедышащих коней
Четвёрку вскачь быстрей пустил
И место Ночи уступил.
Ответил Гере Гелиос:
«Уйти скорей? Да не вопрос!»
И вот уже во тьме ночной
Вопрос решился сам собой:
Вничью закончилась та битва,
В которой многие убиты.
Но всё же главное событие
Великого кровопролития –
Патрокла смерть. Об этом весть
Ахиллу надобно принесть.
Да, кто-то должен это сделать,
Пока везут Патрокла тело.
На Антилоха выбор пал.
Когда об этом он узнал,
Свои он слёзы не сдержал.
С Ахиллом и Патроклом дружен
Герой тот юный, и к тому же
Его отцом был старый Нестор,
Своею мудростью известный.
Ахилл особо уважал
Его из всех, кого он знал.
Ахилл в смятенье пребывал,
Из боя друга ожидал.
Но друга нет, и оттого
Томит предчувствие его,
Что что-то с другом вышло плохо.
Вдруг пред собою Антилоха
Он видит, слышит злую весть:
Настигла его друга смерть.
Безмерным было его горе.
Фетида поднялась из моря,
Его услышав плач и стон.
Сейчас был безутешен он,
Хотя мать сына утешала
И вместе с ним она рыдала,
Но по причине по другой:
Ахилл теперь сам вступит в бой,
А жить осталось ему мало.
Об этом мама точно знала.
На жизненном земном пути,
Лет сколько нам не отпусти
Судьба, иль Бог, нам всё-то мало,
Всегда всем время не хватало
Для совершенья важных дел:
Как мало сделать я успел!
Как быстр времени отсчёт,
Нельзя его замедлить ход,
И замечаем мы со временем:
Уж нету старших поколений,
Какие перед нами жили,
Их нету, их похоронили.
А то, вдруг кто-то молодой
Внезапно кончит путь земной.
Ну что ж, бывает и такое
Судьбы решенье роковое,
И в сердце отзовётся болью
Уход, с кем жили мы с любовью.
Ну что же, вечно жить нельзя.
Родня и близкие друзья
Боль причиняют, уходя.
Но есть совсем особый случай,
Которого не знать бы лучше,
Когда уходит в мир иной
Товарищ верный боевой,
Тот, с кем была не просто дружба –
Священно братство по оружью.
Делили с ним без лишних слов
Всю тяжесть воинских трудов.
Он твою рану бинтовал,
Тебя братишкой называл.
Он в самом яростном бою
Берёг твою жизнь, не свою.
Но вот его последний бой…
Безмерна будет эта боль.
Укрылись греки в лагерь свой.
Укрыть за крепостной стеной
Троянцев Гектор не желал,
Он в поле утра ожидал:
«С утра продолжим бой опять,
Всем в поле лагерем стоять.
Сегодня вышла неудача,
А завтра будет всё иначе.
Презрев опасности и беды,
Должны мы одержать победу.
Я верю, будет Зевс за нас!»
Ему сказал Полидамас:
«В победу мало просто верить,
Ты лучше посчитай потери.
Меня услышь, товарищ мой:
Укрыться надо за стеной,
Её не так-то просто взять,
Не надо снова рисковать,
Иначе дело будет плохо».
Ответил Гектор с тяжким вздохом:
«Я сам всё знаю про потери,
И в искренность твою я верю.
Но, так же ты меня пойми,
В тупом упрямстве не вини.
Один лишь способ знаем мы
Покончить с ужасом войны:
Очистить наши берега
От столь упрямого врага.
Когда исчезнет вражья рать,
Потери прекратим считать.
Как вражья рать в Аид уйдёт,
Закончим мы потерям счёт.
Иного способа не знаем.
Сраженье завтра продолжаем!»